Wahyu 5:3
Konteks5:3 But 1 no one in heaven or on earth or under the earth was able to open the scroll or look into it.
Wahyu 7:9-10
Konteks7:9 After these things I looked, and here was 2 an enormous crowd that no one could count, made up of persons from every nation, tribe, 3 people, and language, standing before the throne and before the Lamb dressed in long white robes, and with palm branches in their hands. 7:10 They were shouting out in a loud voice,
“Salvation belongs to our God, 4
to the one seated on the throne, and to the Lamb!”
[5:3] 1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.
[7:9] 2 tn The phrase “and here was” expresses the sense of καὶ ἰδού (kai idou).
[7:9] 3 tn Here καί (kai) has not been translated before each of the following categories, since English normally uses a coordinating conjunction only between the last two elements in a series of three or more.
[7:10] 4 tn The dative here has been translated as a dative of possession.